Jan 24, 2014 - Communication    No Comments

text’s

This is my caparison between Shakespeare use of langue and the choice of langue used to write WW1 poems. I will use Shakespeare play Titus Andronicus and poems by Wilfred Owen and others witch the teacher has given me.
Shakespeare langue can be a Tung twister when people try and read his plays especially when the people doing so isn’t used to this form of speech. In his play Titus Andronicus witch by the way it was the first play of its genre many different langue techniques are used such as: metaphors, emotions and many more. However in the world war one poems you can see the langue itself used is different from the langue that Shakespeare used in his play.
To start with I am going to talk about a poem wrote by Wilfred Owen called “Dulce et Decorum est.” the Arthur uses a wide range of techniques to get his emotions and thoughts across to the reader. “Gas! Gas! Quick boys!—an ecstasy of fumbling, fitting the clumsy helmets just in time.” What the writer has done here is Wilfred Owen has managed to put across the shear panic at this prices moment into the reader head with just a few words the reader is now imaging what this must be like.
“As under a green sea, I saw him drowning” this is a metaphor Wilfred Owen is referring to the gas bombs smoke as a sea witch it isn’t but doing this affects the reader and makes them think deeply about this saturation and what Wilfred Owen at the time must of felt like watching a college drown in a cloud of green smoke. Then Wilfred Owen goes on and writes “he plunges at me, guttering, choking, drowning” this is good because at the moment where the reader is intrigued to find out whether or not the college died Wilfred Owen relives the reader of his worries by using a wide range of descriptions to describe the state of his fellow soldier. “Many had lost their boots but limped on” this quote from the poem shows the reader the dedication and bravery of the troops in the trenches also this puts an image of the living conditions of the trenches if people had lost their boots.
Siegfried Sassoon’s poem gets off to a totally different start straight away the reader is faced with a writing technique used by millions of famous writers this is known as a reticule question. Writers like this one use this to catch the readers mind and straight away get them thinking. The question in hand is “does it matter?-losing your leg?” it’s almost like the symbol – is there to add a break to add to the thoughts of the reader.
Siegfried Sassoon also said “you can, and forget, and be glad, and no one will say you’re mad” by this I think Siegfried is trying to say the memories from the war are so violent you will just want to drink alcohol and forget about the past and no one will call you mad that’s my interpretation, what’s yours?. This is like encourage meant for the soldiers who fought for your country. “For they’ll know that you fought for your country, and no one will worry a bit”. This is saying to me everyone respects your for you honour to the country and now it’s time by the payback by no one calling you crazy or mad or even worry about you.
Siegfried Sassoon also has another poem called “how to die” how do you die? “The dying soldier shifts his head to watch the glory that returns.” This quote is from the first couple of sentences this shows that even though the soldier is in pain he can still watch his fellows return with victory and full of glory this shows the passion the soldiers has within each other to support each every soldier on the battle field.
Shakespeare was more a play writer them a poem writer but you often encountered some plays that used some poetry techniques to add to the plays dramatic experience I’m not going to talk about any type of play only one in specific witch is “Titus Andronicus” the first play of its genre so you can imaging the shock for the public when the read of watched the play.
MRAC: this what thy daughter
TITUS: why, Marcus, she so is.
LUCUS: ay I, this object kills me!
The script above is extracted from a scene witch discussed most people Titus beloved daughter was raped, had her hands cut off also had her Tung cut out so she couldn’t tell people. You can tell by the word “object” that is used by Lucus that the sight is terrifying but also Shakespeare also done this to make the audience agree with him. Compared to seeing the play and reading it, witch I’ve done both, you can really see and hear the difference because when you watch the play you can hear that the langue has been changed to make it easier for people to listen to. Shakespeare also has a wide range of other techniques that he can use to make the audience agree with him feel emotions. As a writer this was a great skill for.
The directors of the play had to modify the text bit to make it modern and understandable for the audiences but on the other hand this was a great experience to see both the play and read his original copy of the play because other the years the play has been edited but seeing both the modern play and reading the play had a great advantage for because when I was reading the play I didn’t understand certain words then going to see the play filled in the parts that I didn’t understand and gave me a better understanding of the langue Shakespeare used when writing plays.
The war poems compared with Shakespeare, the poems are more emotional and relay history about the war E.G. Wilfred Owens poem when he writes “Gas! Gas! Quick boys!—an ecstasy of fumbling, fitting their clumsy helmets just in time” within a couple of words in to the sentence the reader is feeling emotions and imaging what this saturation would be like and thinking of all the world war one soldiers
Although there might be many difference’s Shakespeare and the poetry have many things in common .E.G. Wilfred Owen says “As under a green sea, I saw him drowning” here Wilfred Owen is using a common technique called metaphor, he is referring to the gas grenade being a green sea also Shakespeare uses this when he writes “Ay me, this object kills me!” here Shakespeare refers to Titus’s daughter being an object not human this is another use of the common langue technique called metaphor. Shakespeare also used another metaphor when he writes “there for I must tell my sorrows to the stones, who, they cannot answer my distress, yet in some sort they are better than the tribunes” in the this quote Shakespeare is saying that stones are like tribunes but in some format they are better because they listen to Titus’s sorrows and that they will not intercept his tale, and that when Titus begins to weep the stones seem to join him in his moment of sadness. Also Wilfred Owen uses metaphors in his poem anthem for a doomed youth “No mockeries now for them, no prayers nor bells, nor any voices of mourning choirs” this technique is known as an extended metaphor because he is comparing a funeral to a death on the battle field in detail because at a funeral there are many crying and bells ringing and the voices of the sorrow songs the choir sings but on the battle field the loud foundering noises of the machine guns the soldiers use carry’s on even though their bodies are full of sadness and sorrow

Got anything to say? Go ahead and leave a comment!

Follow

Get every new post delivered to your Inbox

Join other followers: